{"id":1108,"date":"2022-03-10T15:54:46","date_gmt":"2022-03-10T05:54:46","guid":{"rendered":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/?p=1108"},"modified":"2022-04-29T13:50:57","modified_gmt":"2022-04-29T03:50:57","slug":"reading-from-les-coeurs-barbeles","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/2022\/03\/10\/reading-from-les-coeurs-barbeles\/","title":{"rendered":"Reading from &#8220;Les  C\u0153urs barbel\u00e9s&#8221;"},"content":{"rendered":"<p>The YouTube site, <em>Jill!<\/em>, which was set up for women literary translators to read from their translations, has just published a short video of me reading a few pages from my translation of <em>Les C\u0153urs <i><\/i> barbel\u00e9s<\/em>, a New Caledonian novel by Claudine Jacques. The rough translation of the title is &#8216;Hearts Behind Barbed Wire&#8217;. It&#8217;s here:<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Patricia Worth Reads from &#039;Hearts Behind Barbed Wire&#039; by Claudine Jacques\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/1Uqs4URXFDI?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The YouTube site, Jill!, which was set up for women literary translators to read from their translations, has just published a short video of me reading a few pages from my translation of Les C\u0153urs barbel\u00e9s, a New Caledonian novel by Claudine Jacques. The rough translation of the title is &#8216;Hearts Behind Barbed Wire&#8217;. It&#8217;s&#8230;<\/p>\n<div class=\"more-link-wrapper\"><a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/2022\/03\/10\/reading-from-les-coeurs-barbeles\/\">Read more<span class=\"screen-reader-text\">Reading from &#8220;Les  C\u0153urs barbel\u00e9s&#8221;<\/span><\/a><\/div>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":1116,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"iawp_total_views":6,"footnotes":""},"categories":[40,41],"tags":[68,55,47,116,117,46,53,51],"class_list":["post-1108","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-books","category-translations","tag-claudine-jacques","tag-french-authors","tag-french-literature","tag-jill","tag-les-coeurs-barbeles","tag-literary-translation","tag-literature","tag-translation","entry"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1108","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1108"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1108\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1119,"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1108\/revisions\/1119"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1116"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1108"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1108"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/patriciaworthtranslator.com\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1108"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}