This morning I woke to find that a part of a story I translated has been published on a fellow translator’s blog. Mati Colarossi requested samples of literary translations to add to her blog, Parallel Texts, which at the same time promotes the contributor’s work. My offering was the first part of ‘A Flower’s Evening’ by Catulle Mendès. Mati has put in a lot of effort to publish my sample, placing it side by side with the original French text. Read it in English (or French…) here.
The header image is of an églantine, a wild rose, the kind of rose found by the little girl in the story.